R.Rozhdestvensky, The Cloud-Letter - Translation (Rus.) Poem by Lyudmila Purgina

R.Rozhdestvensky, The Cloud-Letter - Translation (Rus.)



By Robert Eozhdestvensky

The Cloud-Letter

On the river bank outwards the gates I'll run,
And on clouds white in the higher skies I'll look.
And shall choose one cloud, as a fur, light cloud,
I shall write on it my first letter then for you.

I shall write the words 'bout all my love sencerely,
I shall find the words, major and strong words, really,
To my heart I'll press one of that fair clouds - letter mine,
And shall leave it then up to blue high skies after.

Let you freely fly, let you freely fly, my light swallow,
Float there high above earth so great in a peaceful sky,
Knock at once the heart, knock at once the heart of my dear boy,
With all tenderness of my own heart, please, do such.

If he looks at you in a cold way, coldly squint his eye,
If he fails to catch all the meaning that of the letter mine,
Don't show him anything at all and bypass him then,
Pass him by, oh, my letter-cloud, pass him by in vain...

Let you freely fly, let you freely fly, my light swallow,
Float there high above earth so great in a peaceful sky,
Knock again his heart, knock again the heart of my dear boy,
With all tenderness of my own heart, please, do such.

I shall choose one cloud, as a fur, light cloud,
And shall write on it my first letter then for you.

- -
In russian

COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Lyudmila Purgina

Lyudmila Purgina

Russian Federation
Close
Error Success