Rain Near Dusk Poem by Luo Zhihai

Rain Near Dusk

★ Rain Near Dusk(Two Pairs of Couplets)

☆ Quatrain & Translation by Luo Zhihai (1954-, China)


Midnight, west window, it's snowing
Mid-autumn, north wild geese, gully sprays spring
Returning boat at the evening ferry, I, your wife was glad
Rain near dusk, heart felt upset


2016年5月14日寫詩翻譯
On May 14,2016, Poetry and Translation

◆ Chinese Text

★ 雨近黃昏(對聯體)

☆ 羅志海 絕句


子夜西窗天落雪
中秋北雁澗噴泉
舟歸晚渡妾欣喜
雨近黃昏心悵然

Friday, May 13, 2016
Topic(s) of this poem: autumn,boat,evening,happy,heart,night,rain,snow,spring,wife
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success