Revisit the old haunt, the scenery is charming
A commonplace talk of an old scholar, the moonlight is dim
Two banks of the peach blossoms are charming red
One river of the spring water is sparkling green
10/31/2017
对联体 ● 七绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
◆ Chinese Text
故地重游
故地重游风景媚
老生常讲月光胧
一江春水粼粼碧
两岸桃花妩妩红
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem