Rouge Tears Poem by Luo Zhihai

Rouge Tears

Rouge Tears
(Two Pairs of Couplets●Fifteen Words of Quatrain)


In the mountain raining, pieces of the black clouds, withering flowers provoked rouge tears only
In the river boating, blue water leisurely, billows sing the calligraphy soul strongly
Keeping positive reform, a hot blood, high spirited ambition and extent reached
Seeking truth to the kindness, two sleeves of the clear breeze, broad mind shows the spirit


2017/3/26/罗志海写诗翻译
On March 26,2017, by Luo Zhihai, Poetry and Translation

◆ Chinese Text

胭脂泪
(对联体●十五绝)


山中落雨,乌云朵朵,残红徒惹胭脂泪
江上行船,碧水悠悠,波浪劲歌翰墨魂
守正维新,一腔热血,志气昂扬高境界
求真向善,两袖清风,襟怀坦荡显精神

Sunday, March 26, 2017
Topic(s) of this poem: blood,blue,boat,cloud,flower,mountain,rain,river,spirit,water
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success