Rustled In The Air Poem by Luo Zhihai

Rustled In The Air

萧瑟


秋云萧瑟,不忍闻一丝落魄
残叶飘零,难言尽几许苍凉
细刻精雕,诗成微雨斜风后
春和景丽,人在青山秀水中


Rustled In The Air

The autumn clouds rustled in the air
cannot bear to listen to
a silk of abjection
The withered leaves wandering
hard to say out
several desolateness

Worked at sth. with the care and precision of a sculptor
wrote a poem
after drizzle and breeze
The warm spring breeze and sunshine
people in the green mountains and the blue water

Rustled In The Air
Saturday, March 3, 2018
Topic(s) of this poem: shine,spring,sun,water,air,blue,green,mountain,people,poem
COMMENTS OF THE POEM
Bernard F. Asuncion 04 March 2018

Luo, such an awesome poem👍👍👍

0 0 Reply
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success