Sí, Mi Amor, Tú Curaste Mi Corazón Poem by Hebert Logerie

Sí, Mi Amor, Tú Curaste Mi Corazón

Estaba cerca de la rada
Llevando una maleta grande
Y algunas camisas
Y tú me recibiste.

Yo estaba muy enfermo
Me tomaste en tus brazos
Me hierves el té de amor
Y tú me curaste.

Tú me recibiste con alegría y felicidad
Sí, cariño, tú curaste mi corazón.

Mujer, tu amor está sellado en mi corazón
Eres la mujer más bella de la ciudad
Un día, tú y yo viviremos en nuestra isla
Donde recogeré cada día las flores más bellas.

Tu bonita sonrisa me hace muy poderoso y feliz
Un día, moriré con tus hermosos recuerdos
Contigo, en mis brazos. Según los deseos de Dios
Tú y yo todavía tenemos muchos días gloriosos por delante.

Sí, cariño, tú curaste mi corazón
Tú me recibiste con alegría y felicidad.

Copyright © junio de 2009, Hébert Logerie, Todos los derechos reservados.
Hébert Logerie es el autor de varios libros de poesía.

This is a translation of the poem Oui, Chérie, Tu As Guéri Mon Cœur by Hebert Logerie
Wednesday, June 5, 2019
Topic(s) of this poem: love
COMMENTS OF THE POEM
Close
Error Success