Shahryar: My Thirst Was Intense, A Translation From Urdu Poetry Poem by Ravi Kopra

Shahryar: My Thirst Was Intense, A Translation From Urdu Poetry



My thirst was intense

Still
I did not touch water

I kept on seeing
O river, the flow
of your waters.

***

[My heart was pining
to say hello to her
and tell her who I was
secretly in love with her

Still

I stood there looking at her
admiring her poise, her beauty.
She looked at me and smiled
Shocked, I almost died...]



shadīd pyaas thī phir bhī chhuā na paanī ko
maiñ dekhtā rahā dariyā tirī ravānī ko

-SHAHRYAR

Thursday, April 25, 2019
Topic(s) of this poem: desire
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success