Shanwei
(Two Pairs of Couplets●Thirteen Words of Quatrain)
Recalling South of the River and dreaming South of the River, in March, the spring in South of the River forever lives
Touring Shanwei and singing Shanwei, in the four seasons, trees in Shanwei evergreen
Pen shaking heaven and poetry moving earth, orioles sound in the willow waves, the painting boat shakes
Feeling of the flowing water and mood of the fallen flowers, the rhyme fragrant and swallows dance the east wind
2016/12/6/羅志海寫詩翻譯
On December 6,2016, by Luo Zhihai, Poetry and Translation
◆ Chinese Text
汕尾
(對聯體●十三絕)
憶江南,夢江南,三月江南春永駐
遊汕尾,歌汕尾,四時汕尾樹常青
驚天筆,動地詩,鶯啼柳浪畫船晃
流水情,落花意,燕舞東風韻味馨
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem