Shoulder A Hoe Poem by Luo Zhihai

Shoulder A Hoe

荷锄


倚杖深山云没腿
荷锄暮野月披肩
君将细雨酿成酒
我把清泉弹做弦


Shoulder a hoe


Lean on the stick in the deep mountain
clouds flood my legs
Shoulder a hoe in the dusk field
moonlight drapes on your shoulders
You make drizzle into wine
I play the clear spring
as string


1/24/2018对联体 ● 七绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
对联体诗第5159首
The 5,159th Two Pairs of Couplets

Shoulder A Hoe
Friday, January 26, 2018
Topic(s) of this poem: cloud,deep,make,moon,mountain,play,spring,wine,you
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success