Behind your eyes, I see
Your love, your pain
You are safe, in thee
Your grace bonds your name
Dear Ishaan,
Shed your tears
You’re a brave boy, I say
You stand and shout with no fears
Stare forward the day
Be tough, it’s enough
No one can deprive thee
Be open, be solemn
For your future to be
Glorified, modified
In your palms, I feel
Your mischief is for good
Today, you’re down
But tomorrow you’ll heal
Into the living might, no rude
So wear the crown
When you’ve found bliss
Is when you’ve found your purpose
So smile
To start a million mile
Boy, you sink loss for all
Today, you’re broken
But tomorrow you’ll cure
Today, you’re down
Tomorrow
You’ll arise and raise
The nation
For no downfall
Can make you stare
To no where
Never ever end your joy
For you serve as a live picture
For the next mourning future
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
oday, you’re broken But tomorrow you’ll cure Today, you’re down Tomorrow You’ll arise and raise... very postive tone. a great determination you are conveying to the reader. it gives power....... thank you very much. tony