Half awake on a spring dawn
Everywhere hearing birds’ song
At night came sounds of wind and rain
How many blossoms are fallen down?
春曉 Chun1 Xiao3
孟浩然 Meng3 Hao4ran2
春眠不覺曉 Chun1 mien2 bu4 jue2 xiao3
處處聞啼鳥 Chu4 chu4 wen2 ti2 niao3
夜來風雨聲 Ye4 lai2 feng1 yu3 sheng1
花落知多少 Hua1 lo4 zhi1 duo1 shao3
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Rain drops and wind followed by songs of birds is matching only in dawn