Every night I wait for you,
The smile in your eyes,
Your gentle and gradual wink,
Piercing into each part of my being,
That I always crave and long for.
You're the precious one to my night,
Filling the vacuum of each passing day,
The one that wipes the tears,
That insists to stay with me as I walk.
You are the every me.
While silently gazing
At the million miles distance,
I feel the great yearning,
Wanting to touch you earnestly.
But in each and every hankering,
My desire dies like a fading ember.
For when the sun comes up again,
It's your time to wave farewell.
Translated by Bernard F. Asuncion from Gigi Endraca's Bituin
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
This is very beautiful. I particularly like the line 'you are the every me'.