N-ew star firmly shines to go
O-n at the old space arena;
V-iew in the firmament
A-mazes the eyes in euphoria.
M-illion mirth and rapture
A-re brought by the star;
G-lint gives excitement,
T-wenty-third September.
I-n the middle of the night,
B-eaming moon shares the ray;
A-live and awake are the gazers,
Y-awning mouths fade away.
G-leam firmly shines to go on
U-sually at the old space arena;
R-elieving the pain and ache
A-s you possess a good aura.
N-ew star firmly shines to
G-o on at the old space arena;
O-pening the big celebration, to start off with no drama.
A-ttractive star in the sky
R-eappears every eventide,
E-ager to truly brighten
N-othing but the lane so wide.
A-nother steady twinkle comes from the huge nebula,
S-tar firmly shines to go on at the old space arena.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem