The Abandoned Grave Poem by Luo Zhihai

The Abandoned Grave

荒冢


临阵磨刀忙乱乱
迎风听剑舞翩翩
几朝烟雨红尘梦
一代天骄荒冢眠


The Abandoned Grave

Do a thing hurriedly at the last moment, flurry of chaos busy
Facing wind to listen to sword, dance trippingly
A generation of emperor slept in the abandoned grave
Misty rain of several dynasties, red dust's dream


5/7/2016对联体 ● 七绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai

Saturday, May 7, 2016
Topic(s) of this poem: dance,dream,dust,grave,wind
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success