Encircling your entity
a halo has been seen,
standing alone, but not lonely,
under the cold nimbus clouds;
Who owns your assemblage?
Who had rested in your shade?
Whose footprints are still
on your serene ground?
An aura of a praised and
majestic spirit can be seen,
A ruler of hearts,
a winner of all accolades;
He wasn't like anyone,
still one of us,
Knowledge ended with the one
who never wore brocades.
In a caravan of the dry Jordanian terrain
friar Buhira saw a sanctified boy (pbuh) ,
all along was sheltered by the clouds
floating overhead to give him shade;
A tree's branches, twigs hung low
when he rested with his herd beneath it,
in him, he saw signs of a spirited soul
and found a flair to lead the strayed.
The Friar grew eager for the boy Muhammad (pbuh)
for whom he had premonitions for ages,
for whom heaven had reserved
HIS gift of a crown of the 'last messenger';
Whose glory will be kindness
as a mark of his faith,
in the coarse Arabian sands,
he will rise as a peacekeeper.
O Living Tree!
You're a witness of a meeting of faiths.
One affirming the other
just by one's divine traits;
Blessed are -
the noble Friar and the evergreen entity,
blessed are all -
who existed on that revered date.
Copyright reserved: DrNikhat Bano
November 22,2017.
Image credit: Google
Write comment. Great work, Nikhat. Read my poem, Love and. Thanks
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
This poem is about a tree believed to be some 1400 years old and is still in Jordan. The significance of the tree increases with a story attached to it. This story has been narrated in this poem. Please read this poem and imagine the meeting of the cleric with the prophet.