It gloriously in golden splendor, the Cheonsugak* augustly stands,
By Hideyoshi's greedy ambition, it crumbled the merits to the sands.
In the lake, according to the wind, the pretty, slanted shadow sways,
Beneath the lake's surface, the sighs of souls rise with the waves, on the ways.
(25th, Jul.,2023, Kinsley Lee)
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem