The Cloud Road
(Two Pairs of Couplets●Quatrain)
Spring feeling on the both banks, the smoky willows drunkenly
A cup of sadness in farewell, the poet's sorrow
In good out of a bandbox, the cloud road
Bursting with happiness, the windy moon building
2016/11/16/罗志海写诗翻译
On November 16,2016, by Luo Zhihai, Poetry and Translation
◆ Chinese Text
云霞路
(对联体●绝句)
两岸春情烟柳醉
一怀离绪雅人愁
精神奕奕云霞路
喜气洋洋风月楼
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem