One day love died
And I didn’t notice
I found his body
Curled up on the floor
Months later
Cold and still
He left all his stuff behind for me
The stuffed dog with the floppy years
Old letters and cards
And seashells and jewellery
He died
A slow painful death
But I never knew a thing
Isn’t that strange
You’d think I’d have noticed it
After having lived with him for so long
But I didn’t
At first we thought it was murder
But that was ruled out
No bruises
No signs of a struggle
The autopsy said
He’d been ill for long
It was just matter of time
The end was inevitable
The doctors said
He’d had a bad heart.
He died A slow painful death But I never knew a thing Isn't that strange....liked the personification of death! A fabulous poem....5 stars.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Love goes to the lap of death. Here death slowly takes love to its bed. This poem can be interpreted in many different ways. I feel the poetess has personified both 'love' and 'death'. The former is a traveler and latter is the destination.