The Flower Soul Poem by Luo Zhihai

The Flower Soul

A pot of thin wine gets the flower soul drunk
Several wisps of soft breeze opens the crane's dream
Both of the same mind, sun shining moon
All living things to go to heaven Buddha leads


2/12/2015
对联体 ● 七绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai



◆ Chinese Text

花魂


几缕柔风撩鹤梦
一壶薄酒醉花魂
心心相印日明月
面面周全佛渡人

Thursday, February 12, 2015
Topic(s) of this poem: dream,face,flower,man,mind,people,sea,soul,wine
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success