Because of it 'we' laughed as natures does so common green.
Realized it is to I became,
such implied there in her favor.
And being left off distant of, but near to her, I thus became.
Whose teeth that flashed, when in the sun as she did show them.
I was drawn inside
to sweet each breath she 'made', as it was
temporary, I inhaled with each profound look, I rediscovered.
Lost then finally found within, dark caves of sound,
so deep,
and smooth, so rich and throaty, singing music all the time.
Never ravaged but by scotch and time and filtered cigarettes.
Though detached always above, I look again below, such is
her undulation, visitation, invisible muscles, 'I' see them moving.
All the time,
young a woman; on the beach 'she' hurries past us saying,
drawing briefly it aside a red and white, checker/ed bandanna.
Made it 'said' in 'Kansas' hot a sweating mask, I look beyond her.
Bronzed this body made, I think of poesies, confusing she with her.
“If your woman and the Mister' (wish to take it to the ocean,
does the lady and the Mister) .....wish to wash it lightly off?
One day in time a grain of sand and foam, 'she did - politely ask '
I decided when next his lightning bolt, when it hit could not be stopped,
certain repercussions of those acute remarks, might thus be lost.
She with her and I, this afternoon could still be, with some help be salvaged.
I concentrated on both, by my seat a well of deep intentions.
With a careful, deeper why, I trust my mind, too find consensus.
Kept thus safe this time, inside I've grown to know, to ponder why.
Wistful is for she/her much and subtle for my this, could be her double.
Once was I, of kind like mind, a person drifts some times so far away,
pulled out of life just like before,
and washed amongst the rocks and foam the wind it blows away.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem