荔林
月沉江水溢清韵
莺入荔林啼暖春
风摆野花香吻脸
雨滋杨柳绿盈心
The Litchi Forest
Orioles flew into the litchi forest
cried the warm spring
Moon sank into the water of river
rippled the clear rhymes
Wind shook the wild flowers
fragrance kissed my face
Rain moistened the willows
green filled my mind
3/15/2018对联体 ● 七绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第5513首对联体诗
The 5,513th Two Pairs of Couplets
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem