The Lotus Soul Poem by Luo Zhihai

The Lotus Soul

莲魂


一树寒蝉惊晓梦
数蓬秋雨慰莲魂
敲诗问友盈盈意
泼墨酬宾淡淡心


The Lotus Soul


A tree of the cold cicadas
scared the dawn dream
Several fleabanes of the autumn rain
comforted the lotus soul
The warm mind
hammered poetry and asked friends
The light heart
splashed ink and rewarded guests


2/22/2018对联体 ● 七绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第5358首对联体诗
The 5,358th Two Pairs of Couplets

The Lotus Soul
Friday, February 23, 2018
Topic(s) of this poem: autumn,dawn ,dream,flower,friend,mind,poetry,rain,soul,tree
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success