The Madayan People Die Slowly And Bitterly - يموت اهل مضايا موتا بطيئا و موتا زؤاما Poem by MOHAMMAD SKATI

The Madayan People Die Slowly And Bitterly - يموت اهل مضايا موتا بطيئا و موتا زؤاما

تموت مضايا ببطء لأن اهلها الابرياء ببساطة يموتون موتا زؤاما بسبب جوعها المستمر, يموت اهل مضايا الواحد تلو الآخر بسبب الجوع المفروض عليهم عمدا, ترى الهياكل العظمية في اي مكان و في كل مكان, العشب الاخضر و الكلاب و القطط و الحمير و الحشرات الخ...هي طعام اهل مضايا, تموت المدينة الجميلة موتا بطيئا زؤاما مع اناسها المساكين بسبب الجوع المفروض عليهم, على ما يبدو لا يرى عالمنا كله ما يجري لأهل مضايا من محن! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! _____________________________________________

This is a translation of the poem The Madayan People Die Slowly And Bitterly by MOHAMMAD SKATI
Friday, January 8, 2016
Topic(s) of this poem: hunger
COMMENTS OF THE POEM
Close
Error Success