月夜
湖畔披衣聽夜雨
廟階策杖訪高僧
龍潛海底月窺視
露滴荷盤蟬勁鳴
The Moon Night
On the lakeside
dressing clothes
I listened to the night rain
On the temple steps
using a walking stick
I visited an eminent monk
Dragons dived in the seabed
moon peeped
Dew dropped on the lotus leaves
cicadas sounded strong
10/30/2018對聯體 ● 七絕羅志海著譯
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7210首對聯體詩
The 7,210th Two Pairs of Couplets
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
A lovely lyrical poem! To my list.