The old book shelf stood silently in the remote corner,
After many years my glance fell on it,
I felt it was earnestly inviting me,
Enthusiastically I went closer to it
And gently took a book from its middle part.
I was delighted to recognize it was one of my favourite books of my childhood days.
The book consisted of interesting fairy tales,
Which I loved to read so much at the tender age;
Slowly and lovingly I cleaned the dust from its surface
And began to turn the pages one by one.
It was a delightful moment as I went back to my glorious childhood time,
The pages had already turned crinkly and slightly yellow,
I noticed the torn papers which I had placed that time in the gaps of different pages to mark the favourite portions,
There were some wonderful parts which I had underlined then with my lovely green ink.
I found immense peace and pleasure in my old book
And smiled gleefully in my mind,
I lamented too why I had kept it away so long.
Suddenly the sweet spell was over,
As someone knocked me and offered me a new book with magnificent and shiny cover,
I took it unwillingly and cried out agonizingly,
"Again new, the heartless and ruthless drudgery of new feelings."
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem