The Peach Flower Ferry(Two Pairs Of Couplets) Poem by Luo Zhihai

The Peach Flower Ferry(Two Pairs Of Couplets)

★ The Peach Flower Ferry(Two Pairs of Couplets)

☆ Quatrain & Translation by Luo Zhihai (1954-, China)


Around Vivid Green Pavilion, an arch bridge
Three huts, the Apricot Flower Village
Pink clouds smilingly envelop the Peach Flower Ferry
Smoke and rain of sorrows indulge in heart of beauty


2016年5月25日寫詩翻譯
On May 25,2016, Poetry and Translation


◆ Chinese Text

★ 桃花渡(對聯體)

☆ 羅志海 絕句


一座拱橋環翠閣
三間茅舍杏花村
彩霞笑籠桃花渡
煙雨愁迷美女心

Wednesday, May 25, 2016
Topic(s) of this poem: beauty,heart,one,rain,smile,sorrow,village
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success