I.
Newborns are mass-produced;
Smoking stacks cap the sun.
Slaughter slides at the eyes;
A word play overdone!
Retrace our every step;
Stay inside the black lines.
Follow the directions
and listen the first time!
You can be anything
that I tell you to be!
Follow my every dream;
My respect you'll receive!
Retrace our every step;
Stay inside the black lines.
Follow the directions
and listen the first time!
II.
Make love to self interest;
The grand stage reads your name.
Fabricate your stories,
before they claim your fame!
Find your love, get married;
Make me a grandparent!
Find a job, make money;
Take lunch to run errands!
Take the bad with the worse;
Shots without the chasers.
Hate will keep you together;
And away from neighbors!
Find your love, get married;
Make me a grandparent!
Find a job, make money;
Take lunch to run errands!
III.
Let them read the fine print;
Know inside the glass box.
Practice the phrase how high;
Anything for your boss!
Wash your hands, see the nurse;
Brown nose broke on tail bones!
Finish shift, then repeat;
Self respect won't buy homes!
Dedicate your weekends
for love of the company.
Charity softball games;
Athletes get off Mondays!
Wash your hands, see the boss;
You make too much money.
Finish shift, take your leave;
For the love of the company!
IV.
Belly full of draft beer;
Open bar therapy.
Sun glasses hide crow's feet;
Poison gas apathy!
Your pants have holes in them;
Shirts rendered to grease stains.
Bandanna is bleached white,
but your peers are to blame!
Your source of happiness:
A checklist of complaints.
Get rich quick with chump change;
Today's your lucky day!
Belly full of draft beer;
Open bar therapy.
Sun glasses hide crow's feet;
Poison gas apathy!
Fingers stained with bleu cheese;
Drinking dumb, a release.
Blithering out of turn,
falling off your bar seat!
Your source of happiness:
A checklist of complaints.
Get rich quick with chump change;
Today's your lucky day!
Thunderstorms moving in;
Today's your lucky day!
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem