Your sister is yet a wink of a soul,
But I saw you inside of your uncle’s house today:
The walls were not being blown down by any wolf,
But there I was:
I who had just come down off the jerry curls of the mountain:
And you were sitting in the living room with your sister
Telling good times with your tongues:
Oh Alma, you are still so young,
But wise,
And I want to share in your disguise and drink the dun water
Fountains of you eyes:
I want to walk with you through the sleepy avenues of your
Skies;
It is the only new dream that my old body knows,
While the sea kisses sky throughout the love making of the
Salty abutments and the stone-wet atolls.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
You write so dreamily. Teach me. xxgoldy