Neil Moulang

The War Of 1914-18 - Poem by Neil Moulang

I was travellin' ‘round, this old country town
When I saw our name carved in stone on the ground.
'Roll of Honour' it said, and asterisk meant 'dead '
In the war of 1914-18.

When I got home, I called my Dad on the phone,
And I asked him whether he had known
That a man with my name, fought all in vain,
In the war of 1914-18.

And then came the story of my Great Uncle Rory
'enlisted' he said to fight for the glory
'Every man' he would say, was off on his way
to the war of 1914-18.

The world was at war, this had never happened before,
Althought things had got rought in the war with the Boer.
With England in need, he set off with great speed,
To the war of 1914-18.

To Cairo for training, then Flanders bombs raining,
The trenches of Villiers, every ounce draining.
So bravely he tried, like so many he died,
In the war of 1914-18.

So he never came home, he still rests there alone,
In a grave marked just simply 'Soldier - Unknown'
He knew it was right, when he went of to fight,
In the war of 1914-18.

'Roll of honour ' I sighed 'an asterisk meant died
in the war of 1914-18.

Topic(s) of this poem: remember

Poet's Notes about The Poem

Based around what happened one day, when I did find our family name on a war memorial site and wondered who was this person?

Seems timely to publish with the 100 years remembrance WW1 occurring.

Comments about The War Of 1914-18 by Neil Moulang

  • (2/20/2015 10:35:00 PM)

    Hope this visit puts you up a peg on the Oz list we are going to deserve it with this poem...don't waste time going to my page just keep so sad wars are still going on! (Report) Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
  • Pranab K Chakraborty (9/3/2014 10:53:00 PM)

    ...So bravely he tried, like so many he died, ....exactly the untold documentation of a soldier in the front anywhere on the surface. Thanks. (Report) Reply

Read all 2 comments »

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

Poem Submitted: Wednesday, September 3, 2014

Poem Edited: Wednesday, September 3, 2014

[Report Error]