The Willowy Spring Poem by Luo Zhihai

The Willowy Spring

嫋娜春


江湖劍客紛紜事
詩酒風花澹泊魂
曲徑迷離斑駁竹
長亭清晰嫋娜春


The Willowy Spring


The swordsmen in the rivers and lakes长长长
the diverse and confused things
Poetry, wine, wind and flower
souls not to seek fame and wealth
The winding path is misty
the mottled bamboos
The long pavilion is clear
the willowy spring


2/19/2018對聯體 ● 七絕羅志海著譯
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第5332首對聯體詩
The 5,332th Two Pairs of Couplets

The Willowy Spring
Monday, February 19, 2018
Topic(s) of this poem: fame,flower,path,poetry,soul,spring,wealth,wind,wine
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success