野渡风情
舟横野渡谁来过
叶落深山虎啸鸣
携带榆钱沽杏酒
长垂柳线钓风情
The Wind Feeling In The Wild Ferry
Leaves fell
in the deep mountain
tigers roared
Who came?
a boat was transverse
in the wild ferry
Brought elm money
to buy the apricot wine
Dropped long willow lines
to fish wind feeling
6/20/2018对联体 ● 七绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第6240首对联体诗
The 6,240th Two Pairs of Couplets
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem