Gazing at unfocused directions
Time allows to the undefined signs
Shading lights and rainy sights
Keep silence without words
When the heart is hurt
In a moment of milk and water
Eyes and mind together but separated
Sits near the window as a way of life
You would say, yes of course
How wonderful, the evening shade
A slight smile hides the shape
The window is the repentance gate
In a bus and a train I prefer to sit
To set up my window upon it
I carry it with me like my glasses
Wear it when my mind agrees
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem