They fed me with their own hands
but at times they remained hungry, which I never.
They lulled me to sleep at night, remaining awake.
They dressed me in new clothes
but they used to wear the old ones.
They educated me, shaped my character,
reared me up, served me during disease...
They themselves faced hurdles
but kept me far away from those.
Now I have become the pioneer of their struggle-
their struggles have mingled with that of mine.
I am fighting...
They are resting on my shoulder,
I can tear my chest open to show their idols.
They are my life and living,
they are my happiness and joy,
they are my peace and tranquility,
they are my most faithful and beloved companions on this earth-
they share my life, I share theirs'...
We are tied together, none can make us apart.
My prosperity is their prosperity,
my agony is their agony.
Sharing and caring have become the strength of our relationship,
the latter has become immortal like the sun and moon.
This poem has not been translated into any other language yet.I would like to translate this poem