[for James Koehnline's collages posted Oct.12-23 on FB, especially the one below.]
..................
In ancient days a bard's apprentice was taught to identify with a quick swimming fish;
he may even have caught a glimpse of his own silvery scales.
He envisioned himself flying with birds, or running with deer;
he stalked with a lynx's elegance and built with a beaver's determination.
So much takes place outside of words, and then connects with words to give them power.
A human-sized hole in the world used to be filled in with transformations of animals;
such training used to be important for certain kinds of verbal combat.
But a trophy-sized hole in the world broke the connection of totems to words.
An aurochs-shaped hole in the ozone leaves cattle assembled on feedlots.
Due to a panther-sized hole in a snowstorm, my quest loses its edge of keenness,
even though Vitruvian Man projected onto a high-rise may confer a sudden sense of amplitude.
Alone now in a ruin that once welcomed bards, an apprentice sits fashioning a wreath of feathers, fur, and lichen tufts;
the full delineation of each form is interlaced with others.
There is a hole of no shape in the mysterious wreath, being filled with the face of a woman.
If a chain of words is to gain power, it must still ride upon half-hidden transformations.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
now this is a master piece