今生来世
常有客来流水醉
堪怜帆尽逝波寒
缠绵来世韶华乐
缱绻今生时刻欢
This Life And Afterlife
Guests often came to here and water was drunk to flow
I can pity the sails disappeared and the waves were cold
The glorious youth will be joyful, lingering in the afterlife
Love constantly happy in this life
6/20/2020格律体新诗 ● 七绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第10351首对联体诗 The 10,351th Two Pairs of Couplets
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem