Thou art O Lord a complete One,
Me, naught but a value-less nought,
Without thee what worth is my dot?
If not object of abject fun;
I've come therefore to thee to plead—
Do thou consent my life to lead,
Guide me to let me follow thee,
That my worth multiplies by ten,
By the multiples of ten then!
Thou art O Lord perfect one be,
A complete whole, infinity— poornam1,
Immense potential I've as shoonyam1,
Sorry, sipped in ways of world deemed civil,
I've made this look a tad like business deal.
_____________________________________________
1. The mantra: poornamidam poornada… would still mean the same if the word poornam (complete whole)is replaced by shoonyam (zero or nothingness) . It is also valid if interpreted as mathematical truth about infinity.It is felt here that man though is shoonyam has immense potentiality, if blessed by divinity's ‘one'.
_____________________________________________
Sonnets | 02.03.07 |
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Complete One! ! ! ! Thanks for sharing this poem with us.
A 2007 poem awaiting attention, and here you are. Thanks for visiting dear poet.