Helen, thy beauty is to me
Like those Nicean barks of yore,
That gently, o'er a perfumed sea,
The weary, wayworn wanderer bore
To his own native shore.
On desperate seas long wont to roam,
Thy hyacinth hair, thy classic face,
Thy Naiad airs have brought me home
To the glory that was Greece
And the grandeur that was Rome.
Lo! in yon brilliant window-niche
How statue-like I see thee stand,
The agate lamp within thy hand!
Ah, Psyche, from the regions which
Are Holy Land!
Good poem. Although you need to know some Greek mythology to understand it. Odyseus, the wayworn wanderer. Helen of Troy. Psyche, wife of Eros (Cupid) .
Poe's best, I think. With two of the most quotable lines in all of poetry: To the glory that was Greece And the grandeur that was Rome.
Poe is one amazing poet. He never dissapoints. Well, at least this far.
..... nice composed and analytically read.......
It's not CHEESY. Y YU SO MEAN? ππππππππͺπͺπͺπͺπ°π°π°π¨π¨ππ¨π°
It's not CHEESY. Y YU SO MEAN? ππππππππͺπͺπͺπͺπ°π°π°π¨π¨ππ¨π°
Huehuehue i dun know bout u but I think it's cheeeeseeeeeeeeesy :)))
The delivery reciting of this beautiful poem is wrong Too harsh
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
So true on what Hitsugaya Kenpachi. Alot of Edgar Allen Poe's work uses greek mythology. Like in the poem 'The Raven' He says the bird sat on top of the bust of Pallis. Pallis was a greek god of Anthea which meant wisdom. He uses such complex details in the simplest manners.