调侃
千言万语,难调侃人生百味
两盏三杯,易醉痴岁月多情
沐雨临风,清泉深涧秋迟到
拈花把酒,凉夜长天梦老成
To Scoff
Thousands of words
hard to scoff
a hundred flavours of life
Two or three cup
easy to intoxicate
many feelings of time
Bathing in rain and facing to wind
autumn is late
a clear spring in the deep valley
Pick up a flower and hold a cup of wine
dream is old
the cold night and the vast sky
2/17/2018对联体 ● 十一绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Eleven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第5327首对联体诗
The 5,327th Two Pairs of Couplets
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem