Tonight, I am all yours.
No matter what, I will love you forever.
Thinking of you,
Your wag is my cue.
Under the moonlight,
We shall dream of sunlight,
Sitting there on the grass,
Nuzzling each other, and letting time pass.
Let the moon wash her soft rays upon us,
Enjoying the soft, swirling mist,
Letting the Wind ripple your fur,
And weave through my brown locks.
As the mockingbird takes up his son,
A faraway clock chimes 'Ding-Dong'.
As dawn slips into day,
You slowly, yet quietly slip away.
So sweet! Loved the poem for its softness, its simple, gentle narration. Pure and serene feelings. Is the 'you' in the poem your friend Keiko? The last stanza is superb, and the last two lines worth repeating: 'As dawn slips into day, You slowly, yet quietly slip away., ' Simply wonderful,10/10!
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
I love this poem Cassandra! I love this verse, 'Let the moon wash her soft rays upon us, Enjoying the soft, swirling mist.' Sounds like a peaceful evening with a dear pet. (dog I assume)