so much had been
written about you,
today another one,
but I only read it
from a distance,
you are that kind
who bangs your head
against a wall,
and still feels no
pain, and then bangs
it again, without pain,
and people who watched
you think that you
are a fool, and you
bang your head again,
and you finally died.
the freedom to love
and be hurt becomes
an edifice on the
side of that wall.
in fact, the wall is
now named, the freedom
wall, it is written
there: i better have
death, than being
not loved by you.
sad but noble,
foolish but that is
what literature is
all about.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem