V.Khodasevich, I'M Leaving You. Heart's Cold... - Translation (Rus.) - Poem by Lyudmila Purgina
I'm leaving you. Heart's cold and all over,
And the last tear's completely dry.
That door's closed. Wind's, as evil, roaring,
Night without stars looks in my eyes.
I'm leaving you. Shall find the other roads.
Never I'll look back, know, never I.
Life is luring me with its last ghosts...
I snan't take them, no any lie...
Poet's Notes about The Poem
Translation into german by N.N.
Comments about V.Khodasevich, I'M Leaving You. Heart's Cold... - Translation (Rus.) by Lyudmila Purgina
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Still I Rise
The Road Not Taken
If You Forget Me
Edgar Allan Poe
Stopping By Woods On A Snowy Evening
I Do Not Love You Except Because I Love You