Viloleta Savu's Rumanaian Love Revenge Poem In Hindi/Urdu Translation Poem by Ravi Kopra

Viloleta Savu's Rumanaian Love Revenge Poem In Hindi/Urdu Translation

jab main ne tumain
kunhaar k saath dekha
to aisay laga k
tum kaisay ek bartan se ho
jo pathar ki dhlaan us ne rakha hua tha
ek lamba, patla bartan us phool k liyay
jo jad k paas se kaata giya tha
aur us mitti se nikla tha
jahanmain ne tumain lubhaya tha.
tum ab bhi yahi sochtay ho
k kunhaar k paheeay main main fansi paDi hoon
tum ko sajawat de rehi hoon.
nahin, ye mera dair ka badla hai -
meri jhaangaiN garm ho rahi hai
aur bataao tum kaisay ho.

***

Violeta Savu: Spectrum

When I spotted you before the pottery
merchant, it dawned on me how much
you resemble one of the vessels
displayed on the concrete ramp. A tall, narrow
vessel for a flower severed close to the root. Sprouted
from the black soil where I lured you. You still believe
I've been trapped in the potter's wheel. Molding you. My belated
revenge. My thighs are warm. And you,
how are you doing?

translated from the Romanian by Daniela Hendea

Monday, January 20, 2020
Topic(s) of this poem: love
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success