though this forest has
its own vocabulary,
consistency, flow
and vulnerability
i stand there
thinking of a listening heart
to share
my grief with
like a straw was i
blown away by the
wind of desiring
and despair
wandering around
in the three pond forest*
ripples of fluorite
in the wide open
sleepless eye of each pond
the emerald bright
of terrestrial night
mirroring the celestial light
would it comfort and soothe?
all right!
flowing quietly the
brooks flickering
swimming milky way
in each dark leaf
neither my whisperings
nor my sobs were answered
as if the ineffable
serenity remains undisturbed
as if the moon-high pines
tirelessly staring at me
maybe the silence
was the key
the wind let the pines move
back and forth swaying and waving
asking me to leave
fraidoon warasta
31 march 2021
limburg
…
* the three pond forest. Sint-jansberg bos, Limburg
…
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem