How many ticks of the clock must I hear
As the seconds click past joy of joys disappear
In these moments I breathe taking time out and in
to the noise of my patience waring gradually thin
It’s the sound of the waiting stepping close to the edge
I could bite on my lip, let the blood fill the ledge
Here I’ve cracked every smile I can think of to fake
Every verbal facade to facade I could make
When the numbing creeps by I start tapping my feet
As my hand stirs the spoon I imagine a beat
There’s a bass in my soul, I can just feel it there
If I stay close to this I’ll avoid the despair
I sit tight in the knowing there’s an end soon to come
that will keep me from blowing a fuse and then some
As I swallow the last piece of dust in my mouth
I prepare to unhinge, to release and get out
Now my vision can see just beyond exit doors
There’s a life waiting there ever free from these chores
This cave knows that’s it’s not seen the last of my face
But for now I will fast disengage from this place
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Very nice details and word use.