WELL...GEE...THANKS!
The moment wraps up
the Universe in new dawn
tied up with twilight.
“How much will that be? ” I ask.
“Oh this one’s on the house, Sir! ”
*******
BALANCING ON THE REDNESS
Blooms blossom...bell booms
sight & sound becoming one
in my open mind
butterfly balancing on
the redness of a flower.
*******
NO HAIKU TANKA
Shadow & sunlight
chase each other over page
write their own haiku.
Who needs words when they can do
it wordless – by themselves.
*******
LOST MOON
Red leaves on white moon
I gather both in my hands
lost in reflection.
Moon drips now between fingers
leaves on my palms – stigmata.
********
YEAH YEAH...I SEE!
Galaxy of stars
as if an enormous hand
points to tiny bird
singing on top of my house
as if I hadn’t noticed.
Dearest Onelia!
Not got 'round to postcards yet! So these tankas will just have to do in lieu!
love Dónall Dónall
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
I read your in lieu postcards for a third or fourth time and think about a book of you, if I ever will have a chance to read your works on paper - in your own book! It would be good - the book and the paper are nice place for the written works to be kept in - it is the native land, the promis land, the Canaan :) of the written words and I would be glad to see your works in peace in a promis land one day! Warm greetings from Sofia, one