What do they dream, my animals, safe
From the dampness outside this house
Tonight's rain sweeps in and out
Like a cowboy in the old west
I confess I worry about the coming winter
Of scared stray cats and sad skinny pups
Stuck in the season's hours, alone
Seeking a stranger's compassion
My hound huddled into his quieted rest
Near the fat gray cat
With his vibrating purrrrrrrrr
So content to share this house
That BELIEVES
We all need a place where dreams
Need never be less than beautiful
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
You have found a winning title/first line for your poem. It drew me immediately, and you develop it skillfully in that first stanza which focuses on animals. But the biggest surprise is the capitalized which describes the house's moral intent. So you not only enhance animal being but also building being. Everything is alive in this poem! And it's capped by the appeal to people to aid animals in need, so the life focus of the poem extends beyond one person's concern to the whole community. What largesse of sentiment runs through your poem!