There was a gipsy,
Who stole everybody's eye?
She once led a white foal
No other soul could cajole
And all the menfolk whispered
Now, there's a woman
Worthy of famine, a war
and a country being tortured for.
Now, there's a woman.
Mean-heart-ache is worth a bow
There was a gipsy woman
Who could lead a jackal on a leash?
And make it drink milk from a dish
She once rubbed my soles
And I swear the devil howled
Saying a thousand religious vows
There was a gipsy,
A black-haired raven
With blue gentian eyes:
You'd look for the moon
To disguise your dumb-founded gaze
As she sang, all the other gipsy ladies
Yawned and frowned
On the prettiest freehold
Property in town
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem