Wind Shakes Snow
(Two Pairs of Couplets●Quatrain)
Plum fragrant and gulley quiet, wind shakes snow
Bamboos emerald and mountains green, rain into poetry
Floating moon soul provokes lovesickness
Orioles at night sound like in dream
2016/9/11/写诗翻译
On September 11,2016, Poetry and Translation
◆ Chinese Text
风摇雪
(对联体●绝句)
梅香幽谷风摇雪
竹翠青山雨入诗
莺夜啼时如梦幻
月魂飘处惹相思
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem