Winged Birds - Whirr, Peter Pan Wheels Stir! Poem by Harindhar Reddy

Winged Birds - Whirr, Peter Pan Wheels Stir!

Rating: 4.5


1
Take your hand; Put on my heart, love is pure - ticktacktoe, Ka!
Feel my eyes; kiss my soul, glint green, oriental hookah-
Pure buds of love bloomed into cherry blossoms in my lawn,
Don't cut trees, soon peaches spring up, said Peter Pan.
Chirr! Syrian mantra is my Cleopatra, winged birds - whirr!

2
Hugo ain't wish, breather's blood and bones - didgeridoo,
I Paint brush in a fancy store - your Soul and heart, kazoo
I can dream-scream, but dove and I in love, a flower-gilly
Give me hope; show me path in love, give you a calla lily.
Chirr! Syrian mantra is my Cleopatra, winged birds - whirr!

3
Abode, I go begetter higgle-haggles to cut a goat-nanny why?
I ain't a glutton, don't eat mutton, god decreed you and I,
What I want is origin, gold,24 carat - your heart glitters,
Huddle-cuddle! Love oodles, three bags full, cotton-wools
Throb-rob! A divine jungle in a single beat, met two souls.
Chirr! Syrian mantra is my Cleopatra, winged birds - whirr!

4
Fish eagles scream, bats whimper, for you my heart aches,
Love is purer than my blood or your food, my bio shakes,
Morpheus betrayed for I vetoed bread, hoots a mouse in fire.
God listens to you if you say I'm pure or let fate lit my funeral pyre.
Chirr! Syrian mantra is my Cleopatra, winged birds - whirr!

Theme: Love/Romance

POET'S NOTES ABOUT THE POEM
(C) Copyrights @ Harindhar Reddy on 28-09-2012
-x-
Glossary/Novel words: 1) ticktacktoe = a game 2) ka = an epithet of Lord Brahma 3) a long wooden pipe that makes a deep sound 4) A toy wind instrument that makes a sound when you hum into the mouthpiece 5) higgle-haggles = argument (reduplicative) 6) Huddle-cuddle = draw together or hug (reduplicative) 7) Throb-rob = an exclamation word (newly coined) ,8) Morpheus + Roman god of sleep.
COMMENTS OF THE POEM
Persian Khushi 01 October 2012

Harindhar your writiing in unique! hehehe love it!

0 0 Reply
Harindhar Reddy 30 September 2012

Thank dear Friend Allemagne Robmann, you words are inspiring me to write yet another lyrical ballad!

0 0 Reply
Allemagne Roßmann 30 September 2012

Poetry seems to be foretold by the king of fables and pasha of folktales.A lyrical rhythmic poetry to learn hereby.Will be coveted beyond ages so goes beyond saying

1 0 Reply
Allemagne Roßmann 30 September 2012

Poetry seems to be foretold by the king of fables and pasha of folktales.A lyrical rhythmic poetry to learn hereby.Will be coveted beyond ages so goes beyond saying

0 0 Reply
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Harindhar Reddy

Harindhar Reddy

Haliya, Hyderabad, India
Close
Error Success