I am with no one, with none I mean.
First they came to take, someone
Of a faith, of a color, race and tongue
There was none, at the end of the row.
None spoke, raised head, or hand;
Then I heard one say, - sad very sad.
The blood is without a belief,
On one particular day we would offer,
Hearken the diminished spirits
And a fast unto death, to see if peace
Be it. I am with no one, with none I mean,
I am the faithful blood of the human.
-On an act of terrorism in Islamabad, March 3,2014.
Sadiqullah Khan
Islamabad
March 4,2014.
At no point did I consider myself to be in breach, by Ian Bunn @ IanBunn.com
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem